Skip to content

Zone d’entraide

Question de l’élève

Secondaire 2 • 7m

Bonjour,

De la manière que c'est interprété, je crois qu'on pourrait penser qu'il s'agit soit d'un ou de l'autre selon la situation.

La phrase exacte est celle-ci : En ce sens, un counseling plus ou moins une thérapie pourrait être envisagé par sa technologue.

Merci

Français
avatar
avatar

{t c="richEditor.description.title"} {t c="richEditor.description.paragraphMenu"} {t c="richEditor.description.inlineMenu"} {t c="richEditor.description.embed"}

Explications (1)

  • Explication d'Alloprof

    Explication d'Alloprof

    Cette explication a été donnée par un membre de l'équipe d'Alloprof.

    Options
    Équipe Alloprof • 7m

    Rebonjour! :)

    La phrase contient une erreur de syntaxe, c'est pourquoi je t'ai demandé ce qu'elle signifiait... En effet, nous pourrions l'interpréter d'une des deux façons, mais il faudrait impérativement la corriger.

    Donc, voici les deux choix possibles (la phrase exacte est fautive) :

    • En ce sens, un counseling, qui est plus ou moins une thérapie, pourrait être envisagé par sa technologue.
    • En ce sens, un counseling, avec ou sans thérapie, pourrait être envisagé par sa technologue.

    Comme tu peux le voir, les deux exemples ci-haut auraient un accord au singulier, puisque c'est le counseling qui peut être envisagé.

    Au contraire, si on fait l'accord au pluriel, cela voudrait dire que le counseling ET la thérapie sont envisagés. On aurait alors cette phrase :

    • En ce sens, un counseling et une thérapie pourraient être envisagés par sa technologue.

    Dans tous les cas, il faut absolument changer la formulation de la phrase pour éviter les confusions. Ta phrase originale est difficile à comprendre et ne se «dit» tout simplement pas. :(

    J'espère que tout est plus clair pour toi ! N'hésite pas à nous réécrire si tu as encore besoin d'aide !

    Sarah G

Poser une question