Skip to content

Zone d’entraide

Question de l’élève

Secondaire 5 • 2a

bonjour, en anglais, police est singulier ou pluriel?

Anglais
avatar
avatar

{t c="richEditor.description.title"} {t c="richEditor.description.paragraphMenu"} {t c="richEditor.description.inlineMenu"} {t c="richEditor.description.embed"}

Explications (6)

  • Options
    Secondaire 4 • 2a

    Bonsoir Cobra Alpha,

    Merci d'utiliser la zone d'entraide!

    Le mot police en anglais est toujours à la forme plurielle. Par exemple: The police are doing their job.

    Avocat Zen

  • Explication d'un(e) pro de la Zone d'entraide Explication d'un(e) Pro

    Explication d'un(e) pro de la Zone d'entraide

    Tu peux faire confiance à cette explication, car elle est donnée par une personne identifiée comme étant fiable par Alloprof.

    Options
    Pro de la zone d’entraide • 2a

    Bonjour CobraAlpha2169

    Merci d'avoir utilisé la zone d'entraide pour répondre à tes questions.

    Le mot « police » en anglais, est toujours traité comme étant un mot au pluriel puisqu'elle fait référence à un regroupement de plusieurs policiers. Par exemple : « The police have arrived at the station. » et non : « The police is arrived at the station ».

    J'espère que j'ai pu t'aider

    Merci

    OurBrave3043

  • Explication d'un(e) pro de la Zone d'entraide Explication d'un(e) Pro

    Explication d'un(e) pro de la Zone d'entraide

    Tu peux faire confiance à cette explication, car elle est donnée par une personne identifiée comme étant fiable par Alloprof.

    Options
    Pro de la zone d’entraide • 2a

    Bonjour CobraAlpha,

    Merci d'avoir utilisé la Zone d'Entraide pour ta question!


    Quand on fait référence à un groupe de policiers:

    ex.: The police were chasing him.

    Il est toujours au pluriel!


    J'espère t'avoir aidé(e), n'hésite pas à poser d'autres questions!


    CuivreDelta

  • Explication vérifiée par Alloprof

    Explication vérifiée par Alloprof

    Cette explication a été vérifiée par un membre de l’équipe d’Alloprof.

    Options
    Pro de la zone d’entraide • 2a

    Bonjour CobraAlpha2169,

    Merci d'utiliser la zone d'entraide!

    Le mot police, en anglais, est un nom pluriel. Donc, il accorde les verbes au pluriel. Par exemple, «The police are coming». Ceci est dû au fait que la police est un mot désigné pour un groupe de personne. Par contre, si tu veux utiliser le mot policier, en anglais, policeman, c'est au singulier. Par exemple, «The policeman is tall».

    J'espère que cela t'a aidé, n'hésites pas à revenir si tu as d'autres questions!

    FramboiseMauve8943 :)

  • Explication d'un(e) pro de la Zone d'entraide Explication d'un(e) Pro

    Explication d'un(e) pro de la Zone d'entraide

    Tu peux faire confiance à cette explication, car elle est donnée par une personne identifiée comme étant fiable par Alloprof.

    Options
    Pro de la zone d’entraide • 2a March 2022 modifié

    Bonjour CobraAlpha2169,

    Merci d'avoir utilisé la plate-forme zone d'entraide pour répondre à tes questions.

    Voici ce que je peux répondre, au meilleur de mes connaissances.

    Le mot police en anglais est au pluriel. En anglais, ce mot regroupe les membres de l'organisation qui fait respecter la loi. Comme on parle ici de plusieurs membres, le mot police est donc au pluriel.

    J'espère que cela t'aidera à comprendre.

    Ne lâche pas,

    OrnithorynqueCalme6567

  • Options
    Secondaire 2 • 2a

    - soit au singulier (police = la police / people = les gens... ) mais ils sont toujours suivis d'un verbe au pluriel. Exemple 1 : The police have arrested three suspects.

Poser une question