Skip to content

Zone d’entraide

Question de l’élève

Secondaire 1 • 2a

Bonjour,

Comment dit-on en anglais l’expression pot de colle ?

Merci !

Anglais
avatar
avatar

{t c="richEditor.description.title"} {t c="richEditor.description.paragraphMenu"} {t c="richEditor.description.inlineMenu"} {t c="richEditor.description.embed"}

Explications (3)

  • Explication d'Alloprof

    Explication d'Alloprof

    Cette explication a été donnée par un membre de l'équipe d'Alloprof.

    Options
    Équipe Alloprof • 2a

    Bonjour ! :)

    En addition aux réponses de tes camarades, il y a l'expression «turning up like a bad penny», qui veut dire : «To appear or return regularly, especially of a person or thing that is unwelcome or objectionable.». https://idioms.thefreedictionary.com/turn+up+like+a+bad+penny#:~:text=To%20appear%20or%20return%20regularly,that%20is%20unwelcome%20or%20objectionable.

    J'espère que cela répond à ta question :)

    Sarah G

  • Options
    Secondaire 3 • 2a

    Je ne crois pas qu’il y a une expression en anglais pour cela, par contre, tu peux dire “tag-along” , qui veut dire quelqu’un qui te suit sans que tu le veuilles. Par exemple :

    “Elle me suis partout comme un pot de colle !”

    ”She tags along with me everywhere, like a pot of glue !”

  • Options
    Secondaire 2 • 2a

    Pot of glue.

    Dixa

Poser une question