En anglais, "real conditional" est utilisé quand une phrase avec une condition (clause) présente une vraie situation et non une hypothétique, comme le "unreal conditional".
On l'utilise pour exprimer la conséquence d'une situation vraie due à la réalisation d'une condition.
Un exemple de "real conditional": If it rains, I bring an umbrella
S'il pleut, j'amène un parapluie.
Conditionals ont deux parties: la condition (the ifclause): "if it rains," et le résultat de cette condition sur la situation: "I bring an umbrella."
Je te présente un lien fort utile en rapport avec le "real condiitonal":
Explication d'Alloprof
Cette explication a été donnée par un membre de l'équipe d'Alloprof.
Bonjour !
En anglais, "real conditional" est utilisé quand une phrase avec une condition (clause) présente une vraie situation et non une hypothétique, comme le "unreal conditional".
On l'utilise pour exprimer la conséquence d'une situation vraie due à la réalisation d'une condition.
Un exemple de "real conditional": If it rains, I bring an umbrella
S'il pleut, j'amène un parapluie.
Conditionals ont deux parties: la condition (the if clause): "if it rains," et le résultat de cette condition sur la situation: "I bring an umbrella."
Je te présente un lien fort utile en rapport avec le "real condiitonal":
J'espère avoir pu t'aider!😊
Suggestions en lien avec la question
Suggestion en lien avec la question
Voici ce qui a été trouvé automatiquement sur le site, en espérant que ça t’aide!