Secondaire 4 • 1m
Bonjour alloprof 1)est-ce qu'il y a une subordonnée relative en anglais? Est-ce que je peux le faire
2)In desperation the animals began appealing to the two horses which drew the van to stop. In desperation c'est comme un complément de phrase alors pourquoi on n'a pas mis un virgule.
3 l'adverbe en anglais dans une phrase on met où
Explication d'Alloprof
Cette explication a été donnée par un membre de l'équipe d'Alloprof.
Rebonjour! :)
Oui, il existe un équivalent d'une subordonnée; on en trouve une dans ton texte du numéro deux «which drew the van to stop». On appelle ça des complex sentences (dependant clause = subordonnée).
C'est vrai qu'on aurait pu mettre une virgule après le introductory phrase (Complément de phrase) «in desperation». Toutefois, lorsque le introductory phrase est courte (moins de 4 mots), ce n'est pas obligatoire.
L'emplacement de l'adverbe va dépendre du contexte. Ça peut être au début ou au milieu de la phrase, comme en français. Je t'invite à lire la fiche suivante, où on te donne des exemples: https://www.alloprof.qc.ca/fr/eleves/bv/anglais/adverbs-0-a2360
Bonne révision! :)
Sarah G
Suggestions en lien avec la question
Suggestion en lien avec la question
Voici ce qui a été trouvé automatiquement sur le site, en espérant que ça t’aide!