Secondaire 3 • 4m
Si je dis les adolescents vont chez en pensant. Comment je peux dire en anglais en pensant. Merci. j'ai vu quand même pour en on mettait by and while à côté du verbe mais comment on dit en anglais en pensant, en chantant, en regardant merci
Explication d'Alloprof
Cette explication a été donnée par un membre de l'équipe d'Alloprof.
Bonjour! :) C'est une excellente question!
Cela dépend du contexte de ta phrase. En effet, comme tu l'as dit, on utilise souvent by devant le verbe. À ce moment-là, on devra mettre ing à la fin du verbe.
Ex: .You can enter the building by ringing the bell.
On peut aussi utiliser while, mais ça va dépendre du contexte. On s'en sert surtout pour marquer une action qui se passe en même temps qu'une autre. On peut le traduire par «pendant que». Dans ce cas, on va aussi utiliser le ing.
Ex: They were walking while thinking about their grades.
---------------------
Comme les prépositions en français, les prépositions by et while peuvent être utilisées avec tous les mots. C'est le contexte qui va déterminer laquelle choisir.
Voici deux exemples de phrases qui sont semblables, mais qui n'ont pas la même préposition.
Ex : He got a headache by watching tv.
Ex : He got a headache while watching tv.
J'espère que c'est plus clair pour toi! :)
À ta prochaine question!
Sarah G ☺
Suggestions en lien avec la question
Suggestion en lien avec la question
Voici ce qui a été trouvé automatiquement sur le site, en espérant que ça t’aide!